the twelve tribes of israel

ג רְאוּבֵן בְּכֹרִי אַתָּה, כֹּחִי וְרֵאשִׁית אוֹנִי–יֶתֶר שְׂאֵת, וְיֶתֶר עָז.
ד פַּחַז כַּמַּיִם אַל-תּוֹתַר, כִּי עָלִיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ; אָז חִלַּלְתָּ, יְצוּעִי עָלָה.

שבט ראובן.

סמלו של שבט ראובן, בנו הבכור של יעקב, הנו הדודאים — צמח מרפא מופלא המזוהה עם פריון שמצאהו ראובן בשדה והביאו ללאה אמו. בברכתו לשבט זה ממשיל יעקב את אופיו של בנו הבכור למים הבלתי נלאים ולשמש העולה שמשתקפת בהם, כשאלה האחרונים מסמלים התחלה חדשה עבור צאצאיו של ראובן, והדבר בא לידי ביטוי בגוונים אדומים וכתומים של דגל השבט, וכן באבן חן בשם אודם.

Колено Реувена.

Символом колена Реувена, старшего сына Яакова, являются мандрагоры — растения, обладающие чудодейственным свойством способствовать продолжению рода, которые Реувен нашел в поле и преподнес своей матери Лее. В своем благословении Яаков сравнивает характер сына с неудержимыми водами, а восходящее солнце, отражающееся в бурном потоке, указывает на новое начало для его потомков и перекликается с красно-оранжевыми оттенками знамени колена и рубином — связанным с ним камнем.

The Tribe of Reuven.

Reuven, Yaakov’s eldest son has qualities of both fire and water, a paradoxical synergy, powerful and versatile with traits of movement, growth and even life itself. Often associated with mandrakes, Reuven found these fertility plants in the field and presented them to his mother Leah. Exquisitely capturing the enigma, the cool stream portrays the fiery reflection of the sun, while the orange and red sun depicts the colours of the tribe’s banner and the warmth of Reuven’s gemstone, ruby.
With flexibility and the ability to flow like water as his strength, Reuven was not suited for the stability of solid leadership. The rising sun reflected in the stream represents a new beginning for Reuven’s descendants.

IMG_4534

ה שִׁמְעוֹן וְלֵוִי, אַחִים–כְּלֵי חָמָס, מְכֵרֹתֵיהֶם.
ו בְּסֹדָם אַל-תָּבֹא נַפְשִׁי, בִּקְהָלָם אַל-תֵּחַד כְּבֹדִי: כִּי בְאַפָּם הָרְגוּ אִישׁ, וּבִרְצֹנָם עִקְּרוּ-שׁוֹר.
ז אָרוּר אַפָּם כִּי עָז, וְעֶבְרָתָם כִּי קָשָׁתָה; אֲחַלְּקֵם בְּיַעֲקֹב, וַאֲפִיצֵם בְּיִשְׂרָאֵל.

שבט שמעון.
על גבי הדגל הירוק של שבט שמעון, על רקע החומות ההרוסות של העיר שכם, נרקם סיפורה הטרגי של דינה בת יעקב. שתי החרבות הנעוצות באדמה מסמלות את שמעון ולוי שיצאו להילחם על כבוד אחותם והרגו את כל הזכרים בעיר. כמו כן, המדרש מספר כי היה זה שמעון שהביא את דינה לביתו לאחר שחרורה, ואף התחתן עמה עפ”י חלק מהפירושים.

Колено Шимона.

На фоне городских стен и полуразрушенных башен Шхема, изображенного на зеленом знамени колена Шимона, разворачивается личная драма Дины, дочери Яакова. Два вонзившихся в землю меча указывают на Шимона и Леви, вступившихся за честь сестры и не оставивших в живых ни одного мужчины в городе. Мидраш рассказывает, что впоследствии именно Шимон привел Дину в свой дом и взял под свою защиту, а согласно некоторым комментариям, и женился на ней.

The Tribe of Shimon.
Sacrifice, dedication, intensity and power can partially describe the synergistic characteristics of Shimon and Levi. Two swords stuck into the ground symbolize the pair of war heroes Shimon and Levi. Together this duo bravely, valiantly and cunningly rescued Yaakov’s daughter Dinah from the city of Shechem, a city that supported her violent rape and kidnapping and held her hostage.
The city’s men were successfully executed in the rescue, restoring dignity, honour and deterrence for all the Tribes of Yaakov. The Midrash tells us that it was Shimon who brought Dinah into his house and kept her under his protection. The green banner of the Tribe of Shimon memorializes this saga in the city walls and ruined towers of Shechem.

IMG_4961-0

ה שִׁמְעוֹן וְלֵוִי, אַחִים–כְּלֵי חָמָס, מְכֵרֹתֵיהֶם.
ו בְּסֹדָם אַל-תָּבֹא נַפְשִׁי, בִּקְהָלָם אַל-תֵּחַד כְּבֹדִי: כִּי בְאַפָּם הָרְגוּ אִישׁ, וּבִרְצֹנָם עִקְּרוּ-שׁוֹר.
ז אָרוּר אַפָּם כִּי עָז, וְעֶבְרָתָם כִּי קָשָׁתָה; אֲחַלְּקֵם בְּיַעֲקֹב, וַאֲפִיצֵם בְּיִשְׂרָאֵל.

שבט לוי.
הסמל המופיע על גבי הדגל של שבט לוי אשר צאצאיו הפכו לכהנים ולמשמשי בית המקדש הנו חושן — הבולט שבין שמונת הלבושים של הכהן הגדול, עם 12 אבני חן כנגד 12 השבטים. החצר הפנימית של בית המקדש נמשלת כאן לשמים זרועי כוכבים שמתארים את בית האלוקים כמרכיב הפונדמנטלי של הבריאה וכבסיס לקיומו ההרמוני של היקום כולו. לכל צבע בדגל משמעות מיוחדת לו. הצבע הלבן מסמל את קדושתם של הכהנים, הצבע השחור מורה על נאמנותם לתורה והצבע האדום בא להזכיר לנו באופן מטפורי את דם הקורבנות על המזבח

Колено Леви.

На знамени Леви, от которого произошли служители Храма — коэны и левиты, — изображен хошен — традиционный элемент одеяния первосвященника с двенадцатью драгоценными камнями, символизирующими каждое колено. Внутренний двор Храма представлен в виде звездного неба, характеризующего его как важнейший элемент гармоничного функционирования Вселенной. Переплетаются здесь и три оттенка знамени — белый, указывающий на праведный образ жизни левитов, черный, символизирующий их полную сосредоточенность на изучении Торы, и красный, напоминающий о крови жертв, возносимых на жертвенник.

The Tribe of Levi.

Sacrifice, dedication, intensity and power can partially describe the synergistic characteristics of Shimon and Levi. Unifying all the powerful qualities of the universe to function in perfect harmony requires nothing less than the Beis HaMikdash, the very centre of the universe, presented here as a courtyard in the form of a starry sky reminiscent of unity and individuality in perfect dance.
The tribe of Levi is further subdivided into Kohanim and Leviim. The Kohen Gadol wore a choshen, a breastplate over his heart, featuring twelve stones, one for each tribe. The multifaceted banner of Levi depicts the pure white righteous life of the Levites, their onyx black focus and dedication to Torah study and blood red reminding us of the korbanot of the Kohanim.

IMG_5378

ח יְהוּדָה, אַתָּה יוֹדוּךָ אַחֶיךָ–יָדְךָ, בְּעֹרֶף אֹיְבֶיךָ; יִשְׁתַּחֲווּ לְךָ, בְּנֵי אָבִיךָ.
ט גּוּר אַרְיֵה יְהוּדָה, מִטֶּרֶף בְּנִי עָלִיתָ; כָּרַע רָבַץ כְּאַרְיֵה וּכְלָבִיא, מִי יְקִימֶנּוּ.
י לֹא-יָסוּר שֵׁבֶט מִיהוּדָה, וּמְחֹקֵק מִבֵּין רַגְלָיו, עַד כִּי-יָבֹא שִׁילֹה, וְלוֹ יִקְּהַת עַמִּים.
יא אֹסְרִי לַגֶּפֶן עִירֹה, וְלַשֹּׂרֵקָה בְּנִי אֲתֹנוֹ; כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבֻשׁוֹ, וּבְדַם-עֲנָבִים סוּתֹה.
יב חַכְלִילִי עֵינַיִם, מִיָּיִן; וּלְבֶן-שִׁנַּיִם, מֵחָלָב.

שבט יהודה.

בברכתו מדמה יעקב את יהודה לאריה, מלך החיות, והדימוי הזה מרמז על גדולתם המלכותית של צאצאיו. האריה הענק שראשו נוגע ברקיע משקיף ממרומים על המתרחש בנחלתו, ובפרט במדבר יהודה. תלתלי רעמתו התכולים מזכירים לנו את התכלת המזוהה עם דגל השבט, וכן הם מתווכים בין כסא הכבוד שבעולם של מעלה לבין התגלמותו הגשמית שבעולם של מטה.

Колено Йеѓуды.

В благословении Яакова Йеѓуда сравнивается с царем зверей — львом, что указывает на царское предназначение его потомков. Достигающий небосвода огромный лев наблюдает за происходящим в своем наделе, частью которого является Иудейская пустыня, а небесно-голубые пряди в его гриве отсылают нас к традиционным цветам знамени колена, связывающим Престол Небесной Славы с его земным воплощением.

The Tribe of Yehuda.
In Yaakov’s blessing Yehuda is compared to a lion, the king of beasts, indicating a royal destiny for his descendants. A huge lion is watching what is happening in his allotment including a part of the Judean Desert. The sky-blue strands of his mane send us back to the traditional colours of the tribe’s banner uniting the Throne of Glory with its material manifestation.

IMG_5983

יג זְבוּלֻן, לְחוֹף יַמִּים יִשְׁכֹּן; וְהוּא לְחוֹף אֳנִיֹּת, וְיַרְכָתוֹ עַל-צִידֹן.

שבט זבולון.
נחלתו של זבולון נמצאת בשפת הים, והסמל של שבט זה הנו ספינה הנושאת בבטנה את הסוחרים ואת הנוודים. צבעו הלבן של הדגל מצביע על טוהר המחשבות של צאצאי זבולון אשר בחרו לתמוך בגדולי התורה כיעוד חייהם. דגים מעופפים, כוכבי ים וצדפים מדגישים את האופי הייחודי והמרהיב של הבריאה, וכן את גדולתו של הקב”ה הממלא את העולם ביצורים מופלאים.

Колено Звулуна.

Надел Звулуна находится на морском побережье, а символом этого колена является корабль торговцев и путешественников. Белый цвет знамени указывает на чистоту побуждений потомков Звулуна, выбравших в качестве жизненной миссии поддержку мудрецов Торы. Летучие рыбы, морские звезды и раковины редких моллюсков подчеркивают уникальность и индивидуальность Творения и величие Всевышнего, наполняющего землю удивительными существами.

The Tribe of Zevolun.
Zevolun’s allotment is located on the sea coast, and the symbol of this tribe is the ship of traders and travellers. His flag is reminiscent of Zevolun’s descendants’ purity of motive and their vital mission to support the Torah sages. Flying fish, starfish and shells of rare shellfish emphasize the uniqueness and individuality of Creation and the greatness of the Creator who fills the earth with amazing creatures.

img_6807

יד יִשָּׂשכָר, חֲמֹר גָּרֶם–רֹבֵץ, בֵּין הַמִּשְׁפְּתָיִם.
טו וַיַּרְא מְנֻחָה כִּי טוֹב, וְאֶת-הָאָרֶץ כִּי נָעֵמָה; וַיֵּט שִׁכְמוֹ לִסְבֹּל, וַיְהִי לְמַס-עֹבֵד.

שבט יששכר.

גדולי התורה ותלמידי חכמים רבים שהקדישו את חייהם ללימודי סודות התורה יצאו משבט יששכר. במרכז התמונה ניתן לראות את הספירה הארמילרית — כלי עתיק המיועד לאיתור מאורות השמים. הספירה מעידה על הידע הרחב של בני שבט יששכר בתחום האסטרונומיה והמדע. צבעו השחור של הדגל מסמל את הגוונים הכהים והעמוקים של החלל, ובמרכזו ניתן לראות את השמש ואת הירח המשקפים את החודשים הזכריים והנקביים בלוח השנה העברי.

Колено Иссахара.

К потомкам Иссахара принадлежали мудрецы и законоучители, посвятившие свою жизнь постижению тайн Торы. В центр композиции помещена армиллярная сфера — одно из древнейших приспособлений, предназначенных для определения координат небесных светил, что указывает на глубокие познания представителей данного колена в астрономии. Черный цвет знамени находит отражение в глубоких темных тонах космоса, на фоне которого выделяются Солнце и Луна, символизирующие мужские и женские месяцы еврейского календаря.

The Tribe of Yissaschar.
Among the descendants of Yissaschar there were Torah sages who were able to look beyond a mere physical reality to devote their entire lives to studying the secrets of the Torah and the Creator. Placed in the centre of the composition is an armillary sphere, one of the oldest tools for determining the celestial bodies’ coordinates. The Tribe’s impressive knowledge of astronomy is representative of their vast knowledge of Torah and everything in the Creation. Likewise, in Yissaschar’s banner the sun and the moon symbolize male and female and these qualities in the months of the Jewish calendar. As these celestial bodies stand out from a background of dark space we are reminded of the complimentary aspects of masculine and feminine and the fact that God’s creation is perfect with a everything in existence having its proper place, function and purpose.

img_7143

טז דָּן, יָדִין עַמּוֹ–כְּאַחַד, שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל.
יז יְהִי-דָן נָחָשׁ עֲלֵי-דֶרֶךְ, שְׁפִיפֹן עֲלֵי-אֹרַח–הַנֹּשֵׁךְ, עִקְּבֵי-סוּס, וַיִּפֹּל רֹכְבוֹ, אָחוֹר.
יח לִישׁוּעָתְךָ, קִוִּיתִי יְהוָה.

שבט דן.

נחשים המופיעים על גבי הדגל של שבט דן מזוהים עם מידת הדין ועם המערכת המשפטית שעליהן מצביעים הן המאזניים העתיקים הנמצאים במרכז התמונה והן מגילות של אוסף חוקים. ניתן לראות כאן גם רמז לשמשון, אחד המפורסמים מצאצאי השבט, שהכה לבדו כנחש בפלשתים — העם שהשיג רבות את גבולה של ארץ ישראל באותה תקופה.

Колено Дана.

Змеи, изображенные на знамени колена Дана, отождествляются с правосудием, на что указывают как находящиеся в центре композиции старинные весы, так и древние свитки со сводом законов. Содержится здесь и отсылка к одному из наиболее известных потомков Дана — судье Шимшону, что, «подобно змею» поразит филистимлян, угрожающих Эрец-Исраэль.

The Tribe of Dan.
Throughout world culture, the snake is a traditional and historical symbol of justice. The serpents on the banner of the Tribe of Dan are similarly identified with the justice system. The centre of the composition includes additional symbols of integrity and fairness: vintage scales of justice and ancient scrolls of law. One can also view in the passage a reference to one of the most famous descendants of Dan – the Judge Shimshon who brought peace to Eretz Yisroel, defeating the Plishtim “like a snake”.

IMG_6264

יט גָּד, גְּדוּד יְגוּדֶנּוּ; וְהוּא, יָגֻד עָקֵב.

שבט גד.
אחד מהמאפיינים הבולטים של אלול, חודש של בריאת העולם והתשובה, הוא ההתחדשות. אופיו זה בא בד בבד עם אופיו הלוחמני המזוהה מאז ומתמיד עם שבט גד. אוהלי המחנה הצבאי המסמלים את המפנה בתולדות עם ישראל שחל עם התיישבותם בארצם, משתלבים היטב עם אין-ספור בריות של הקב”ה שביניהן אלה הבלתי נתונים לתפישה הרציונלית.

Колено Гада.

Одним из примечательных событий элула — месяца тшувы и возвращения к Творцу, — является сотворение мира. Именно эта тема переплетается с военной тематикой, сопровождающей историю колена Гада. Шатры военного лагеря, олицетворяющие начало новой истории еврейского народа в Эрец-Исраэль, располагаются на фоне бесчисленных творений Всевышнего, включая те их них, что невозможно постичь рациональным сознанием.

The Tribe of Gad.
The creation of the world takes place in Elul – the month of teshuvah. Every Elul the world is created anew and gives us the opportunity to return to the order, direction and relationship with the Creator. This theme of return and taking back is interwoven with a military atmosphere of order and discipline accompanying the story of the Tribe of Gad. The military tents represent a new beginning for us and the Creator’s entire creation, aspects of which are impossible to comprehend with the rational mind.

img_8753

כ מֵאָשֵׁר, שְׁמֵנָה לַחְמוֹ; וְהוּא יִתֵּן, מַעֲדַנֵּי-מֶלֶךְ.

שבט אשר.

לצד עץ הזית שבפירותיו השתבחה ארץ ישראל נמצאת באר המזכירה לנו את סיפור מסעו של אליעזר שתולדות חייו משתקפות במזל דלי — סמלו האסטרולוגי של חודש שבט. אליעזר נחשב לאדם הראשון ששאב מחכמת התורה של אברהם אבינו. שמן הזית העשוי מפירות העצים הגדלים בנחלת שבט זה, מסייע לנו לפתח בדיוק את אותה המידה הטובה המזוהה עמו,שהיא אדיקות.

Колено Ашера.

Возле оливкового древа, плодами которого славится Земля Израиля, расположен колодец, переносящий нас к событиям жизни Элиэзера, история которого ложится в основу зодиакального символа месяца шват — Водолея. Элиэзер назван первым человеком, черпавшим из мудрости Торы праотца Авраама — развитию этого качества способствует и оливковое масло, изготавливаемое из деревьев, произрастающих в наделе колена Ашера.

The Tribe of Asher.
The olive is one of the most important of the seven species of Eretz Yisrael. In this composition, the olive tree is pictured adjoining a water well. The well sends us back to the life story of Eliezer and is associated with the month of Shevat and its zodiacal symbol Aquarius.
Eliezer was called the first person to draw from the wellsprings of Avraham’s Torah wisdom. Olive oil is produced from the trees in Asher’s allotment and represents the same qualities of light and wisdom.

img_7812

כא נַפְתָּלִי, אַיָּלָה שְׁלֻחָה–הַנֹּתֵן, אִמְרֵי-שָׁפֶר.

שבט נפתלי.

הסמל של שבט נפתלי הוא צבי הרוחץ במי כינרת והמשקיף משם על נחלתו. בילקוט משה אנו קוראים כי ליקוי החמה המתרחש מאחורי גבו יבשר את ביאת המשיח. בנוסף, נאמר במקורות כי ליקוי חמה שחל בערב ראש חודש ניסן מטרתו להזהיר את הממלכות המזרחיות המאיימות על ישראל, וכי החודש המקושר עם צאצאי שבט נפתלי הוא אדר הבא לפני ניסן בלוח השנה העברי.

Колено Нафтали.

Символ колена Нафтали — олень, — наблюдает за происходящим в доставшемся ему наделе, стоя в водах озера Кинерет. О солнечном затмении за его спиной говорится в «Ялкут Моше» — там это явление названо предвестником прихода Мошиаха. Сказано также, что затмение, пришедшееся на канун месяца нисан, является предостережением восточным государствам, противостоящим Израилю, а связанный с потомками Нафтали месяц адар в еврейском календаре как раз завершает цикл, предшествуя первому месяцу, согласно исчислению, принятому в Торе.

The Tribe of Naphtali.
A deer, the symbol of the Tribe of Naphtali stands in the Sea of Galilee and watches over Naphtali’s allotment by the light of a solar eclipse. Yalkut Moshe states that this phenomenon is a harbinger of Moshiach’s arrival and when timed on the eve of the month of Nissan, it’s also a warning to eastern states confronting Eretz Yisrael. The descendants of Naphtali are associated with the month of Adar, preceding Nissan in the Jewish calendar.

img_8129-1

כב בֵּן פֹּרָת יוֹסֵף, בֵּן פֹּרָת עֲלֵי-עָיִן; בָּנוֹת, צָעֲדָה עֲלֵי-שׁוּר.
כג וַיְמָרְרֻהוּ, וָרֹבּוּ; וַיִּשְׂטְמֻהוּ, בַּעֲלֵי חִצִּים.
כד וַתֵּשֶׁב בְּאֵיתָן קַשְׁתּוֹ, וַיָּפֹזּוּ זְרֹעֵי יָדָיו; מִידֵי אֲבִיר יַעֲקֹב, מִשָּׁם רֹעֶה אֶבֶן יִשְׂרָאֵל.
כה מֵאֵל אָבִיךָ וְיַעְזְרֶךָּ, וְאֵת שַׁדַּי וִיבָרְכֶךָּ, בִּרְכֹת שָׁמַיִם מֵעָל, בִּרְכֹת תְּהוֹם רֹבֶצֶת תָּחַת; בִּרְכֹת שָׁדַיִם, וָרָחַם.
כו בִּרְכֹת אָבִיךָ, גָּבְרוּ עַל-בִּרְכֹת הוֹרַי, עַד-תַּאֲוַת, גִּבְעֹת עוֹלָם; תִּהְיֶיןָ לְרֹאשׁ יוֹסֵף, וּלְקָדְקֹד נְזִיר אֶחָיו.

שבט יוסף.

בלוכד החלומות הבולט על רקע הדקלים הצבעוניים ניתן לזהות אשכול ענבים ושיבולת חיטה המזכירים לנו את חלומותיו של יוסף ואת התפניות הרבות אשר ליוו אותו לאורך חייו הקשים. מוצגים כאן גם בניו של יוסף שכל אחד מהם הפך בתורו לשבט. הסמל של שבט מנשה הוא תחש — בעל חיים מופלא שחזותו על-פי חלק מהדעות מזכירה חד קרן. עורות התחשים שימשו לעשיית המכסה לאוהל המשכן. הסמל של שבט אפרים הוא שור. מאז ומעולם כל אב יהודי הבא לברך את בניו בערב יום השבת מדמה אותם לאפרים ולמנשה.

Колено Йосефа.

В выделяющемся среди разноцветных пальм ловце снов можно рассмотреть гроздь винограда и колос пшеницы, напоминающие нам о сновидениях Йосефа, предваряющих повороты его непростой судьбы. Представлены здесь и его сыновья, образовавшие отдельные колена: загадочное животное тахаш, по некоторым мнениям, напоминающее единорога, из шкуры которого был изготовлен полог Мишкана, символизирует потомков Менаше, а вол связан с Эфраимом. Именно с этими персонажами Торы отец сравнивает своих детей, благославляя их в канун Субботы.

The Tribe of Yoseph.
Placed in the dream catcher hung among the palm trees, a bunch of grapes and an ear of wheat remind us of Yoseph’s dreams and foreshadow the downs and ups in his life that are to come. His sons, Menashe and Ephraim, are also presented here by their associated animals: a tachash, the mysterious unicorn-like creature from whose skin the curtains of the Mishkan were made, and an ox.
As an integral part of every Shabbos, parents bless their children every Friday night to emulate Ephraim and Menashe – two siblings filled with such brotherly love that although they were Yaakov’s grandchildren he recognized both of them as his own. And thus they became included among the twelve tribes.

img_7678

כז בִּנְיָמִין זְאֵב יִטְרָף, בַּבֹּקֶר יֹאכַל עַד; וְלָעֶרֶב, יְחַלֵּק שָׁלָל.

שבט בנימין.

חז”ל רואים קשר פנימי בין שבט בנימין לבין חודש כסלו שסמלו האסטרולוגי הנו קשת הנגלית מאחורי הזאב — על-פי נוסח הברכה שקיבל בנימין מאביו יעקב. עם זאת, תהילתם של בני השבט חרגה מעבר להיותם קשתים מיומנים — כידוע, שני צאצאיו הידועים של שבט בנימין היו מרדכי ואסתר, והמאורעות ההיסטוריים אשר קדמו לחג הפורים באו לידי ביטוי בירח שפניו מוסתרות מאחורי מסכה חגיגית זעירה.

Колено Биньямина.

Еврейские мудрецы прослеживают взаимосвязь между коленом Биньямина и месяцем кислев, астрологическим символом которого является лук, помещенный за спиной волка — олицетворения потомков Биньямина согласно полученному им благословению. Прославились они не только искусством стрельбы из лука — известнейшими представителями колена являются Мордехай и Эстер, а связанная с ними история праздника Пурим отражена в образе Луны, чей лик скрыт праздничной полумаской.

The Tribe of Benyamin.
The Torah sages write about the correlation between the tribe of Benyamin and the month of Kislev. In this composition, a bow and arrow, the astrological symbol of the month of Kislev, is featured behind a wolf – the Tribe’s mascot. Nevertheless, the descendants of Benyamin were glorified not only for their art of archery. The most well-known representatives of the tribe were Mordechai and Esther. Here one can discern the story of Purim reflected in the image of the moon half-hidden by a festive mask.

img_7545

Advertisements